سایه کوثری/ رادیو کوچه
«ناتانائیل، چگونه پی نبردهای که هر سعادتی زاده تصادف است و در هر لحظه، همچون گدایی بر سر راهت ظاهر میشود. بدا به حالت اگر بگویی که خوشبختیات مرده است، چون تو آن را بدین سان در رویاهایت ندیده بودی و اگر بگویی تنها در صورتی به خویشتن راهش خواهی داد که منطبق با اصول و خواستهای تو باشد.
رویای فردا مایه شادی است. اما شادی فردا چیز دیگری است و خوشبختانه هیچ چیز به رویایی که از آن در سر میپروردیم، مانند نیست. چون هر چیز ارزشی دیگر دارد.
دوست ندارم که به من بگویید: بیا، این شادی را برایت تدارک دیدهام. من تنها شادیهای تصادفی را دوست دارم، و آنهایی راکه با بانگ من از چرخشت سرریز میکنند، تازه و قوی برایمان جاری خواهند شد.»
هفتاد سال از خاموشی آندره ژید میگذرد. نویسندهای که از نویسندگان نیمه نخست قرن بیست بسیار تاثیر پذیرفت و خود نیز بر ادبیات اروپا و جامعه فرانسه تاثیر بسزایی گذاشت.
آندره ژید نویسندهی شناختهشده فرانسوی در نیمه دوم قرن نوزدهم در پاریس بهدنیا آمد و هشتاد و دو سال بعد در همین شهر درگذشت. گفتهاند که پدر و مادر ژید از لحاظ اخلاق و سجایا و روحیات با هم اختلاف داشتند و چون پدر ژید به دلیل گرفتاری نمیتوانست به تربیت فرزند خود بپردازد، پرورش وی به عهده مادرش که زنی سختگیر بود قرار گرفت. خانوادهی ژید که پیرو مذهب پروتستان بودند تعصب شدیدی در امور مذهبی داشتند و میخواستند که آندره هم تمام اعمال دینی را به جا آورده، تسلیم ایمان مذهبی گردد. ولی برخلاف تمایل خانواده، ژید از کوچکی طبع سرکشی داشت و تعلیمات مذهبی را نمی پذیرفت.
هفتاد سال از خاموشی آندره ژید میگذرد. نویسندهای که از نویسندگان نیمه نخست قرن بیست بسیار تاثیر پذیرفت و خود نیز بر ادبیات اروپا و جامعه فرانسه تاثیر بسزایی گذاشت
دوازده ساله که بود پدرش از دنیا رفت و سختگیریهای مادر ژید بیشتر شد. ژید نه به امور مذهبی علاقه نشان میداد و نه دوست داشت به مدرسه برود.
در نتیجهی شدت فشار، آندره دچار حمله عصبی شد و به رختخواب افتاد و مادرش ناگزیر شد او را برای معالجه به یک بیمارستان ببرد؛ اگرچه بر اثر مداوا و آزادی عمل حال ژید بهبود یافت ولی آثار این دوران فشار و اسارت و بیماری در نوشتههای او به ظهور رسید اما مادر ژید یک معلم سرخانه برای تعلیم وی گماشت و بهترین و ضروریترین کتاب تحصیلی او را انجیل قرار داد.
با این حال آندره باهوش از معلمش موسیقی آموخت و در این هنر پیشرفت هم کرد. او همچنین با وجود سختگیریهای خانواده چند کتاب دیگر به دست آورده در ساعات فراغت مطالعه میکرد و از این راه با نویسندگی و ادبیات آشنا شد و از همین روزنه کوچک دنیای بزرگ ذوق و هنر را تماشا کرد و برای تمام عمر فریفته آن شد.
ژید در ۱۶ سالگی، عاشق دخترخاله خود مادلین شد در آثار خویش از او صحبت و به نام امانوئل از دختر عموی خویش مادلین یادآوری میکند. در همان روزها آندره نخستین کتابش را با نام «خاطرات و اشعار آندره والتر» منتشر کرد.
منتقدان میگویند این کتاب نتیجه همه ناکامیهای دورهی جوانی است که در تعقیب و امتداد جریان حیات پر از یاس و حرمان کودکی کشانده شده است. این کتاب تحت تاثیر التهابات شدید روحی دوره جوانی نوشته شده است.
ژید نویسندگی را بهطور جدی از بیستسالگی آغاز کرد. هرچند آثار اولیه اش چندان مورد توجه قرار نگرفت ولی در عین حال مخالفین و موافقینی پیدا کرد و وقتی که اندک شهرت بهم رسانید و انجمن ادبی لندن در شعبهی ادبیات، کرسی «آناتول فرانس» را به «آندره ژید» واگذار کرد. این کار توجه خوانندگان و علاقهمندان به آثار ادبی را به سوی ژید و آثار او متوجه کرد.
آندره ژید علاوه بر نشر آثار ادبی از داستان و بیوگرافی و نمایشنامه به همراهی دوستان و آشنایان خود به تاسیس مجله «جدید فرانسه» همت گماشت که مدت سیوسه سال از ۱۹۰۸ تا ۱۹۴۱ دوام داشت و این مجله ادبی خدمت بسیار بزرگی به ادبیات جهان و خاصه ادبیات فرانسه کرد، آنچنان که نسل کنونی آشنایی و ارتباطشان با آثار و شاهکارهای هنرمندان و نویسندگان معاصر را اروپایی و آمریکایی مرهون آن است.
کتاب دوم ژید «مسافرت اورین» نام داشت که حاوی شدیدترین و لطیفترین احساسات و خاطرات ایام جوانی است.
آندره ژید بیستوپنج ساله که بود به تونس و آفریقا رفت. دو سال آنجا بود و در این مدت یکبار به بیماری سل مبتلا شد.
او در بازگشت از سفر آفریقا به پاریس آمد و کتاب مشهور «مائدههای زمینی» را نوشت. اما زندگی در پاریس او را خیلی زود خسته و دلزده کرد و اینبار به سوی الجزیره رهسپار شد تا اینکه مادرش درگذشت و پس از خاکسپاری مادرش با مادلین که از سالهای دور هر دو شیفته یکدیگر بودند ازدواج کرد.
مترجم کتاب مائدههای زمینی به زبان فارسی درباره آن میگوید: «مائدههای زمینی در اروپا ـ به خصوص اروپای بعد از جنگ ـ واقعن غوغایی به پا کرده بود. ملت خسته بودند از سختگیریها، ناکامیها، شکستها و میخواستند که فراموش کنند همهی درد و اندوه خودشان را و به خوشباشی روی بیاورند و این کتاب به موقع درآمده بود و جوابگوی این خواست بود.»
ژید کتاب «رذل» را پس از مسافرت و گردش در الجزایر نوشت.
رذل داستان کسیست که برای ابراز شخصیت از سنن و مقررات رهایی پیدا کرده و برای اجرای افکار و آرزوهای خود تلاش و کوشش میکند.
ژید هرگز از سفر و تجربه زندگیهای تازه خسته نمیشد. کنگو و شوروی سابق مقاصد بعدی او برای گشتوگذار بودند.
«آندره ژید» پا به هشتاد سالگی میگذاشت که جایزه ادبی نوبل به او تعلق یافت، هرچند ژید بهدلیل همکاری با آلمانها در میان فرانسویها چندان خوشنام نیست.
از آثار دیگر او میتوان «اگر دانه نمیرد»، «در تنگ»، «اودیپ »، «داستایوسکی»، «آهنگ روستایی»، «زیر زمینهای واتیکان»، «مسافرت به کنگو»، «کوریدون»، «سکه سازان قلب»، «تزه»، «مکتب زنان»، «ایزابل»، «ربرت ژنویو»، «اخلاق»، «مذاکرات خیالی»، «تربیت زنان»، «دفتر سپید و سیاه»، «باتلاقها»، «بهانهها»، «بهانههای تازه»، «اکنون با تو»، «پرومته تزه»، «بازگشت از شوروی»، «بازگشت کودک ولگرد»، «مائدههای زمینی»، «خاطراتی از اسکاروایلد»، «دفترهای یاداشت آندره والتر»، «مائدههای تازه» و «مسافرت اورین» را نام برد.
خبر / رادیو کوچه
بر اساس گزارشهای منتشر شده در برخی رسانهها، روز شنبه، 29 اکتبر، مهدی افشارنیک، علی اکرمی، محمد حیدری و محسن حکیمی چهار روزنامهنگار زندانی در ایران که از حدود سه هفته پیش توسط ماموران امنیتی بازداشت شده بودند، از زندان آزاد شدهاند.
علی اکرمی و مهدی افشارنیک، توسط نیروهای امنیتی به طور همزمان روز چهارشنبه، 5 اکتبر، در منازل خود دستگیر شدند.
همچنین نیروهای امنیتی منزل این دو روزنامهنگار را هم تفتیش کردهاند.
از راست به چپ: مهدی افشارنیک، محمد حیدری، علی اکرمی و محسن کریمی
محسن حکیمی که از فعالان حوزه تکنولوژی ارتباطات و کارشناسان حوزه اینترنت و فعالان رسانهای بود، روز سهشنبه، 4 اکتبر، بازداشت شد.
لازم به اشاره است دلیل بازداشت این روزنامهنگاران تاکنون اعلام نشده است.
بیشتر بخوانید:
«محسن حکیمی، فعال مدنی بازداشت شد»
«بازداشت سه روزنامهنگار و فعال سیاسی در ایران»
سحر بیاتی/ رادیو کوچه
سفر سرآغاز زندگی است از عالم ملکوت به کره آب و خاک، از ناکجای تا وهم به سرزمین دیدن، شنیدن و آموختن تا کوچ دوباره از زمین به ناکجایی دیگر. اینگونه خدا بشر را میخواند به سفر به دیدن، رفتن، رسیدن و تازه شدن.
خسته اما لبریز از یقین به صوت شریف دریافتن تا معنا، سفر بر کمربند استوایی زمین بر مدار سیصد و شصت درجه، در جنوب شرق، ادامه دارد.
آخرین شب بیخوابی «پاتایا» روبه طلوع است. طلوعی که سرآغازی دیگر را نوید میدهد. همه شب به گشتزدن در خیابان «واکینگ استریت» گذشت. آنجا که میپنداشتم شادترین خیابان جهان باشد. هر چند تا پیش از طلوع خورشید نظر دیگری دارم. شاید رنج پنهان در مردمان این خیابان همه داستان پشت پرده «واکینگ استریت» باشد. چه آنها که جسم و تن حراج میزنند، چه آنها که تا صبح چشم به دست مسافران دارند تا از بساط پهن کردهشان چیزی بخرند.
خسته و بیحوصله به هتل باز میگردیم و کولهبارمان را یکی یکی میبندیم ساعت چهار بامداد اتوبوس به سراغ ما میآید برای برگشتن به «بانکوک» و یک راست رفتن به فرودگاه، قصه سفر به سرزمین لبخند و شادمانی رو به پایان است.
کوله بارها را که بستیم اتاقها را ترک میکنیم و به لابی هتل میآییم. هنوز یک ربع مانده به وعده رسیدن اتوبوس که مراحل تحویل انجام میشود و ما با چشمانی خوابآلود روی مبلهای لابی ولو میشویم.
یکی یکی بعد از ما دخترانی با لباسهای تنگ و خسته از اتاقها بیرون میآیند و بعد از امضا برگهای از رزروشن هتل، سوار بر موتورهای سنگین که برخی به عنوان وسیله حمل و نقل عمومی از آن در «پاتایا» استفاده میکنند هتل را ترک میکنند.
این دختران حراجی تنشان را از «واکینگ استریت» به هتل آوردهاند و حالا نمایش تمام شده است. یکی از دوستانم با دلسوزی میگوید: «بی معرفتها تا صبح نگرشان نمیدارند؟ خب این وقت صبح که هوا هنوز روشن نشده مبادا بلایی سرشان بیایید؟» یکی دیگر از دوستان میخندد و میگوید: «سادهلوح اینها به دنبال بلا میگردند.» همه میخندد غافل از اینکه آنها به دنبال بلا نمیگردند به دنبال نان شب میگردند.
یکی از پسران مجرد تور ایرانی که از «بانکوک» راهی «تهران» میشود آخرین نفری است که اتاقش را تحویل میدهد، جای کبودی روی گردنش مسافران تور ایرانی را به پچ پچ و خندههای ریز ریز وا میدارد.
ما ایرانیها با سی و اندی سال سرپوش بر همه آزادیهایمان هر کجای دنیا که باشیم معنی آزادی و احترام به حریم شخصی دیگران را به سختی درک میکنیم. کاش به جای اینکه اول برای آزادی وطن بجنگیم برای آزادی فکر و اندیشه بجنگیم. پچ پچها و پشت سر هم حرف زدنها و چشم دوختن به سر و پای مسافران دیگر هنوز هم برای ما عادتی است ترک نشدنی.
قضاوت دیگران، چپ چپ نگاه کردن به کسانی که مثل ما لباس نمیپوشند، پشت سر مردم حرف زدن، برچسب زدن و … همه اینها فرق ماست با پسر جوان و زن میانه سالی که شیفت شب رزویشن هتل هستند و با احترام برگههایی را جلوی دختران میگذارند تا امضا کنند و بعد هم برگه را تحویل میگیرند و تمام. ما اما تا دور شدن دختران و محو شدنشان در گرگ و میش خیابان همچنان با چشم دنبالشان میکنیم.
اتوبوس با نیم ساعت تاخیر رسید، یک بسته صبحانه قبل از ورود به اتوبوس تحویل ما داده شد و هر کس یک گوشهای برای ولو شدن و قیلوله رفتن یافت و سکوت همه جا را فرا گرفت، هنوز اندکی پیش نرفته بودیم که باران همراه ما شد تا خود «بانکوک» هر چند در طول مسیر هر کس چرتش پاره شده بود چشم دوخته بود به پسر جوان و کبودی روی گردنش.
مسیر بازگشت به «بانکوک» زود گذشت. شاید هم در خوابهای بریده بریده من به نظرم نیامد. پرواز «ماهان» مسافران ایرانی را به «تهران» باز میگرداند و دو ساعت بعد از آن پرواز «ایرمالژیا» ما مسافران خانه به دوش، ساکنان خانه دوم را به «کوالالامپور» صف مسافران «تهران» را گروه پنج نفره ما با حسرتی غریب نظاره میکرد. با بغض و سکوت.
با خودم فکر میکردم اگر من هم در این صف ایستاده بودم هشت ساعت دیگر خانه بودم، خانهای که چراغش را پدرها و مادرها روشن نگه داشتهاند و چشم به راه ما هستند.
اما در خانههای دوم کسی چشم انتظار ما نیست و هیچ چراغی هم روشن نیست…
غرق در افکار خودم بودم که صدای گریه دخترک تایلندی چون نجات غریقی از دل بغض و خیال بیرونم کشید، دخترک در آغوش یک مرد اروپایی میانه سال زار زار گریه میکرد. مرد اروپایی هم اشک میریخت و دخترک را محکم چسبانده بود به خودش، دخترک آنقدر ظریف بود که در میان بازوان برجسته و قد بلند و شانههای فراخ مرد گم شده بود.
یاد «توم» افتادم مسافری که به عشق دخترک تایلندی به «بانکوک» بازگشته بود و مرغش از قفس پریده بود.
بلاخره ما هم بارها را تحویل دادیم و از پلیس گذرنامه گذشتیم اما در گیتهای خروجی پرواز چشممان افتاد به همسفران ایرانی که نالان و غمگین نشسته بودند به انتظار، پرواز «ماهان» هنوز از «تهران» به «بانکوک» نرسیده بود و با این حساب معلوم نبود آنها چند ساعت دیگر باید منتظر بمانند.
پرواز «ایرمالژیا» اما منتظر مسافرانش بود، مهماندارها از جلوی ما گذشتند و سوار هواپیما شدند با پیراهنهای بلندی که طرح شلوغی از رنگهای آبی و سبز داشت، به نظرم همانطور که لباس پوشیدن خود «مالاییها» بیتناسب است و اصلن امروزی نیست لباس مهماندارهایشان هم از سایر پروازها بیتناسبتر و قدیمیتر است. لباسهایی که بیشتر به لباس پلوخوری شبیه بود. یعنی اگر حادثهای برای هواپیما رخ میداد با این دامنهای بلند و تنگی که روی زمین کشیده میشود. این مهماندارها به ما کمک میکردند یا ما باید آنها را از وسط راهروهای هواپیما جمع میکردیم؟
نمه نمههای باران تبدیل شده بود به رگباری تند همراه با رعد و برق، اما هواپیمای «ایرمالژیا» بدون هیچ تاخیری پرید و ما از ترس دستهای یکدیگر را محکم در دست گرفته بودیم. تمام مسیر رعد و برق و باران از نفس نمیافتاد، هرگز از این فاصله به تماشای برق ننشته بودم و صدای رعد را نشنیده بودم.
باز هم در راه برگشت، مسیر به نظرم کوتاهتر بود و هنگام فرود رعدهایی که انگار مثل شلاق به بنده هواپیما میخورد کم کم داشت سکتهمان می داد. مهماندارها خونسرد اصلن انگار نه انگار آسمان زیر و رو شده نشسته بودند و با هم گپ میزدند.
بلاخره هواپیما در فرودگاه «کوالالامپور» به زمین نشست و ساکنان استوا بدون هیچ دلهرهای سفر را گذراندند و ما ساکنان خاورمیانهای همیشه آرزومند باران به اندازه سوار شدن بر تمام بازیهای وحشتناکترین شهر بازی دنیا استرس و دلهره را تجربه کردیم.
سوار شدن بر «مونوریل» فرودگاه و عبور از پلیس گذرنامه و تحویل بار و در خروج.
جاده فرودگاه تا «کوالالامپور» زیر باران تند استوایی انگار غرق شده باشد، هر چند رانندههای تاکسی «کوالالامپور» هم هیچ حس یا نگرانی به این بارشها ندارند، بلاخره پس از یک ساعت میرسیم به خانه، خانههایی با چراغ خاموش، روشن کردن چراغ با من اما خالی بودن یخچال و شکمهای گرسنه را چه کنیم؟
باز هم «کوالالامپور» این بار باید راهی شوم برای خرید میان فروشگاههای بزرگ و کوچک، سوپرمارکتها و رقابت چند برند بزرگ و سرشناس در مالزی و هزاران برند مواد خوراکی و بهداشتی باید گزینههای مورد نظر را بیابم هم برای سیر کردن شکم از گرسنگی هم نجات خانه از غبار غربتی که از نبودن ساکنانش به دل دارد.
شهره شعشعانی/ رادیو کوچه
رمان «خنده و فراموشی»، اثر «میلان کوندرا» نویسنده چک که در 1979 به چاپ رسید از هفت بخش جداگانه تشکیل شده است که با چند تم مشترک با هم پیوند دارند. کتاب به طبیعت فراموشی چنان که در تاریخ، سیاست و زندگی اتفاق میافتد، میپردازد. عنوان اصلی کتاب (Kniha smíchu a zapomnění) است که در 1978 در فرانسه با عنوان (Le Livre du rire et de l’oubli ) و سپس به انگلیسی در سال 1980 به چاپ رسید. داستان بخش اول که در این برنامه میخوانیم در فارسی به نام «کلاه کلمنتیس» ترجمه شده است و عنوان انگلیسی آن (Lost Letters) است. حوادث داستان مربوط به سال 1971 است. شخصیت اصلی «میرک» که در گذشته از هوادارن حزب کمونیست بوده، در حال حاضر خائن به حساب میآید، در اعماق خاطرات گذشته خود به کشف و شهود رابطهی عاشقانهاش با زنی به نام زدنا مینشیند…
جان آپدایک در مورد این بخش از کتاب چنین نوشته است:
…به عنوان مثال تم فراموشی استادانه و به طور مستمر حضور دارد. در سطح رسمی، عمل پاک کردن تاثیر کمدی پیدا میکند. رفیق کلمانتیس که با ملاحظه کاری کلاه خود را در یک روز سرد در سال 1948 در هنگام سخنرانی کلمنت گوتوالد بر سر او گذاشت، چهار سال بعد به دار آویخته شد، و چهرهاش از همه عکسها تراشیده شد و «تنها چیزی که از او باقی مانده کلاه اوست که همچنان بر سر گوتوالد قرار دارد.»
«گوستاو هاشک» (Gustav Husak) رییس جمهوری که روسها پس از «دوبچک» (Dubcek) به قدرت رساندند؛ معروف است به رییس جمهوری فراموشکار…
و درجایی دیگر ادامه میدهد:
…میرک میگوید: «تلاش انسان در برابر قدرت، تلاش حافظه است در برابر نسیان». او نیاز دارد که نامهها را به دست آورد که بتواند آنها را که زمانی که طرفدار حزب بوده و برای معشوقهاش زدنا نوشته، از بین ببرد. اما زدنا به اعتقادات زمان جوانیاش پایبنده مانده حتا در طرفداری از اشغال روسها در 1968. هرچند میرک نکتهی وفاداری او به حزب را متوجه نمیشود که در واقع وفاداری به او و عشقشان است: «آنچه تعصب سیاسی به نظر میرسید تنها بهانهای بود، تمثیلی بود، اعلامیهای از وفاداری بود، شکایتی رمزی بود از عشقی سرکوفته.»
در این داستانهای زندگی در دورهی کمونیسم، انگیزهها اغلب اشتباه گرفته میشوند، و احساسات به دلیل عدم تناسب شدید، فوران میکند. زندگیها زیر فشار استبداد کرخت میشوند.
«کلاه کلمنتیس» با ترجمهی شیوای «احمد میرعلایی» مترجم صاحب نام و نوآور ایرانی در سال 1364توسط نشر «دماوند» به چاپ رسید. این کتاب نخستین ترجمه از آثار کوندرا به زبان فارسیست و شامل قطعات گزیدهای از رمانها و مقالههای کوندرا تا زمان انتشار کتاب، همراه با یک گفتوگو توسط «یانمک ایوان» (Ian McEwan)نویسنده نامدار انگلیسی با کوندرا است. انگیزه میرعلایی در انتخاب این قطعات گزیده به گفتهی خودش در مقدمه کتاب، آشنایی اولیه و اجمالی خوانندگان فارسی زبان با یکی از مهمترین و مطرحترین نویسندگان معاصر دنیا بوده است.
انتخاب این داستان در سالگرد مرگ احمد میرعلایی (۲۱ فروردین ۱۳۲۱ – ۲ آبان ۱۳۷۴)، مترجم توانایی که نامش در فهرست قتلهای سیاسی موسوم به زنجیرهای ثبت شده ادای دین کوچک و بزرگداشت از همت و تلاشیست که او در کنار دیگر فعالیتهای فرهنگیاش از سردبیری جُنگها و نشریات ادبی و تدریس دانشگاهی گرفته تا ویرایش و مشاورت چاپ و کتابفروشی؛ صرف ترجمه آثار شاعران و نویسندگان بزرگ مغرب زمین کرد.
احمد میرعلایی مترجم گزیدهکاری بود که مهمترین آثار شاعران و نویسندگانی چون «اکتاویو پاز» (Octavio Paz)، «بورخس» (Gorge.Luis.Borges)، «جوزف کنراد» (Joseph Conrad)، «گراهام گرین»(Graham Greene)، «لارنس دارل»(Lawrence Durrell)، «ای. ام.فارستر» (E.M.Forster) ، «برنارد مالامود» (Bernard Malamud)، «دشیل همت» (Dashiell Hammett)، و دهها تن دیگر از نامدارترین نوآوران عرصه قلم دنیا را با زبانی که برجستهترین ویژگیاش شیرینی کلام در عین دقت تمام بود به خواننده فارسی زبان تقدیم میکند.
موسیقی متن:
Beethoven: String Quartet Op. 131
مهشب تاجیک/ رادیو کوچه
آیا اختلاف موجود در میزان بقای زندگی را میتوان براساس ماهیت دورهای که میزان دوام در آن است مورد ارزیابی قرار داد؟ یعنی مبنا قراردادن آغاز ازدواج بر اساس قوانین را، به جای دورانی که با آغاز زندگی مشترک طرفین خارج از چارچوب ازدواج شروع میشود، میتوان زندگی مشترک محسوب کرد؟ ازدواج و تشکیل خانواده در اغلب جوامع به جهت تاثیرات آن در ابعاد مختلف حایز اهمیت است و عوامل موثر بر کاهش و یا افزایش نرخ وقوع و نحوهی انجام آن از سوی کارشناسان حوزههای مختلف بررسی میشود.
در دین اسلام به شدت بر این امر تاکید میشود. این دین تاکید دارد که ثمرهی ازدواج، بعد انسانسازی آن است، و در قرآن آمده است «شما زنان، لباس به معنای پوشانندهی عیب برای مردان و مردان، پوشانندهی عیب شما زنان هستند». زن و مرد همچون آینه نمایانگر خوبیها و بدیهای همدیگرند. ازدواج همچنین میتواند بستری را فراهم کند تا خانوادهای تشکیل شود و انسانهای شایستهای تربیت شوند و نظام اجتماع بر این اساس پایدار بماند، اما نکتهای که به آن توجه نشده است و قابل توجه است چگونگی پیریزی یک زندگی مشترک است. به عبارت دیگر مسئلهی ازدواج به خصوص در جوامعی که قوانین حامی یکی از طرفین این مسئله است، موضوعی است بسیار مهم، چه بسا که این انتخاب اشتباه میتواند، تاوانهای سنگینی در پی داشته باشد و آسیبهای بسیار شدیدی به فرد و اجتماع وارد نماید. و تنها این نیست که زندگی مشترک را صرفن تشکیل داد.
ملاکها و معیارهای همسرگزینی تحت تاثیر عوامل مختلف فرهنگی-اجتماعی است و نقش رسانههای جمعی، نقشی بیبدیل و قابل توجه است، چه آنجا که با فرهنگسازی و تغییر ذایقهی مردم نسبت به ازدواج، میتوانند عمل به سنتهای موجود را به تغییر دهند و سنتهای دیگری را جایگزین آن کنند و چه آنجا که ملاکهای واقعی و درست همسرگزینی را در اذهان جوانان و خانوادههای آنها اشاعه میدهند. زیرا امروزه وسایل ارتباط جمعی، پدیدههایی هستند که بر همه ابعاد زندگی انسان سایه افکندهاند و به آنها سمت و سو میدهند. وسایل ارتباط جمعی بهویژه تلویزیون، از جمله عوامل مهم و اثرگذار بر شیوهی تفکر و کیفیت زندگی افراد است. تاثیر این رسانهها به حدی است که در خصوصیترین حوزهی تجربههای انسانی وارد شده و مسایلی چون هیجانات و احساسات عمیق انسان را برمیانگیزند و در جهت دلخواه خود هدایت میکنند. به اعتقاد برخی صاحبنظران علوم ارتباطات، رسانههای جمعی از جمله تلویزیون قادرند افکار، گرایشات و کنشهای افراد را با طرح موضوعات مختلف و در قالبهای گوناگون تصویری فیلم، سریال، گزارش، مصاحبه تحت تاثیر قرار دهند و به تصویرسازی اغراقآمیز، منفی یا مثبت بپردازند یا در یک حرکت آینهوار، وقایع اجتماعی اعم از تلخ و شیرین را به تصویر کشند و از شرایط فرهنگی و فضای حاکم بر جامعه، این تاثیر و تاثر در سایر موضوعات هم دیده میشود. پس بنابراین با توجه به این تاثیر حتا در فضای سانسور نیز میتوان برخی پوسیدگیهای منسوخ شده را رد کرد و ایدههای نویی را جایگزین آنها نمود.
در جوامعی که محقق باشد زندگی مشترک پیش از ازدواج، فرصتهای خوبی را برای درک بهتر زوجها در اختیار ایشان قرار میدهد، بسیاری از افراد معتقدند با این فرصت میزان طلاق و جدایی کاهش یافته و حتا شاید علاقه میان آن دسته از زوجهایی که پیش از ازدواجشان زندگی مشترک را تجربه کردهاند، به مراتب بیشتر از کسانی باشد که فاقد چنین پیشینهای بودهاند. وقتی دو فرد با یکدیگر آشنا میشوند و با معیارهای اولیهی یکدیگر از نظر ظاهر که ابتداییترین ملاک انتخاب است تا مسایل فکری و عقیدتی تفاهمهای اولیه را دارند، دچار هیجانی میشوند، که شاید در پارهای موارد، قدرت تصمیمگیری و شناخت درست را از آنان سلب مینماید. بنابراین به خصوص در جامعهای مانند ایران که زندگی پیش از ازدواج رسم نیست، آنها زندگی مشترک خویش را تشکیل میدهند و به مرور متوجه میشوند که بر سر بسیاری از مسایل که شاید بسیار هم بدیهی و ابتدایی باشند تفاهم ندارند. حالا موانع صعبالعبور، قوانین و عرفها بر سر راه آنهاست برای جدا شدن از یکدیگر.
دورهی زندگی مشترک پیش از ازدواج، به زوجها بینشهای عمیقی نسبت به سازگاریشان با یکدیگر خواهد داد و بدین ترتیب به آنها کمک میکند که نسبت به موضوع ازدواج آگاهانه تصمیمگیری کنند، بیشتر پژوهشهایی که در کشورهایی که این رسم را دارند، نشانگر روند مثبت آن بوده است. یعنی ازدواجهایی که با زندگی مشترک غیررسمی همراه بودند که در اینجا از آن با عنوان ازدواج غیرمستقیم یاد میشود، شاید پیشزمینهای برای دوام زندگی مشترک مستقیم میشوند، بسیاری از پژوهشگرانی که با این مسئله مخالفند و به عمر کوتاه این ازدواجها اشاره میکنند، در واقع باید متوجه باشند که زندگی مشترک دو نفر به معنای تاهل نیست، بلکه تعهد است، و اینکه این افراد یکدیگر را از نزدیک و بدون فاصله و محدودیت بشناسند، و اگر تمایلی داشتند، این بودن با یکدیگر را افزایش دهند، در غیر اینصورت از یکدیگر جدا شده به یک زندگی بیهدف، بدون انگیزه و پر تنش ادامه ندهند.
ویژگیهای فردی که بر انتخاب نوع ازدواج موثر هستند، بر خطرات منجر به جدایی نیز اثر میگذارند. کسانی که زندگی مشترک پیش از ازدواج را تجربه کردهاند، نسبت به کسانی که به صورت مستقیم ازدواج کردهاند، از شخصیت، ارزشها، تمایلات و پیشینهی متفاوتی برخوردارند که همین امر موجب شده است، این گروه خواستهی خود را به این صورت به اجرا دربیاورند. بسیاری از تجربههای منفی اندوخته شده که باعث خاتمه یافتن زندگی مشترک زوجین میشود، پس از شروع زندگی زناشویی چه در قالب زوجهای ازدواج کرده و چه در قالب زندگی مشترک پیش از ازدواج بروز میکند. در زندگی مشترک زناشویی پیش از ازدواج، همزمان با شناخت زوجین نسبت به سازگاریشان با یکدیگر و آگاهی نسبت به قابلیتهای دیگری در ادارهی امور روزمرهی زندگی، ممکن است رضایت از رابطهی موجود رو به تحلیل یا ارتقا برود. از این رو، به محک گذاشتن دوام رابطه در طول زمان، یعنی از زمان آغاز زندگی مشترک زناشویی پیش از ازدواج، اقدامی معنادار محسوب میشود و میتواند به شناخت طرفین از یکدیگر کمک کنند تا بخواهند این رابطه را برای مدت طولانی حفظ نمایند یا نه.
خبر / رادیو کوچه
عضو هیت رییسه مجلس شورای اسلامی روز شنبه، 29 اکتبر، از تلاش استانداران، مسوولان بانکهای دولتی و معاونان پارلمانی وزرا برای مذاکره با امضاکنندگان طرح استیضاح وزیر اقتصاد در راستای اعلام انصراف از طرح و منتفی شدن استیضاح وزیر خبر داد.
به گزارش مهر، یکی از اعضای هیت رییسه مجلس شورای اسلامی که خواست نامش فاش نشود در گفتوگویی اظهار داشت: «استانداران، معاونان پارلمانی وزرا و مسوولین بانکها بسیج شدهاند تا امضاکنندگان طرح استیضاح وزیر اقتصاد را به گونهای وادار به پس گرفتن امضاهایشان کنند تا بررسی این طرح در صحن علنی مجلس شورای اسلامی منتفی شود.»
اواخر مهر ماه طرح استیضاح وزیر اقتصاد و دارایی در 4 محور از جمله عدم اجرا، اجرای ناقص و نقض احکام قانونی مربوط به وظایف نسبت به بانکها و نهادهای پولی مالی به هیت رییسه مجلس ارایه شد.
استیضاحکنندگان وزیر اقتصاد پیش از آن به توصیه هیت رییسه مجلس پیگیری طرح استیضاح حسینی وزیر اقتصاد را یک هفته به تعویق انداخته بودند تا کمیسیون اصل 90 مجلس گزارش خود را در بررسی اختلاس سه هزار میلیارد تومان را به صحن مجلس ارایه کند، اما در نهایت متن استیضاح را در 4 محور و با 28 امضا تقدیم هیت رییسه مجلس کردند که اول آبان ماه این طرح اعلام وصول شد.
حسین سبحانی نیا عضو هیت رییسه مجلس شورای اسلامی پیش از این اعلام کرده بود که گزارش کمیسیون اصل نود از پرونده اختلاس یکشنبه هفته جاری در صحن علنی مجلس قرائت شده و استیضاح وزیر اقتصاد نیز سهشنبه هفته جاری در صحن علنی مجلس انجام میشود.
انتظار میرود محتوای گزارش کمیسیون اصل نود از پرونده اختلاس تاثیر به سزایی در رای نمایندگان به استیضاح وزیر اقتصاد داشته باشد.
این در حالی است که در هفتههای اخیر با بازپسگیری امضای تعدادی از نمایندگان مجلس شورای اسلامی طرح سوال از رییس جمهوری اسلامی در مجلس نیز در حال حاضر منتفی شده است.
بیشتر بخوانید:
«امضاکنندگان طرح سوال از احمدینژاد تحت فشار انصراف دادند»
«بازداشت دونفر در ارتباط با اختلاس بزرگ در ایران»
«استیضاح وزیر نیرو و اعلام وصول استعفای مطهری»
اکبر ترشیزاد/ رادیو کوچه
شب گذشته یکی از عجیبترین اتفاقات اخیر در راستای تغییرات پیشآمده در «صدای آمریکا» رخ داد. «محسن سازگارا» کنشگر و کارشناس سیاسی باسابقه، پس از چهار سال تلاش و حضور بیوقفه در برنامهی تفسیر خبر جمعه شبهای VOA، به طور ناگهانی و با دستور مستقیم شخص «رامین عسگرد» اخراج شد.
هنگامیکه حدود یک سال پیش زمزمههایی از تغییر و تحولات در «صدای آمریکا» به گوش میرسید، همگی از شنیدن آن خوشحال شدند. هیچ کس شکی نداشت که روند نزولی برنامههای این شبکه که مدتی بود آغاز شده به مرحلهی خطرناکی رسیده است. به طوری که بر طبق آمار غیررسمی که از درون ایران میرسید، پس از شبکههای تفریحی و سرگرمی همچون «منوتو»، «صدای آمریکا» میدان را به رقبای تازهکاری چون «بیبیسی» نیز واگذار کرده بود. دلایل این موضوع هم کاملن روشن بود. برنامهسازان «بیبیسی» روز به روز سعی میکردند تا در کادر برنامهسازان و مجریان هر چه بیشتر از نیروهای کاربلد بهره بگیرند و با به روز کردن برنامههای تفریحی و سرگرمی خود همهی مخاطبان را راضی نگاه دارند. یک نگاه ساده به برنامههای نوروزی این دو شبکه و مقایسه آنها با یکدیگر میتوانست به راحتی هر بینندهای را متقاعد سازد که «صدای آمریکا» مدتهاست که قافیه را به رقبایش باخته است. تغییر ضروری به نظر میرسید اما برای همه مهم این بود که مدیر جدید چه کسی خواهد بود.
نام «رامین عسگرد» که به عنوان مدیر جدید این شبکه بر سر زبانها افتاد، دهان بسیاری از تعجب باز ماند. با یک نگاه ساده به سوابق کاری ایشان، هر انسان ساده و ناآشنا به رسانهای هم میتوانست بفهمد که این انتخاب درستی نمیتواند باشد. «عسگرد» در سوابق خود هیچگونه سابقهی کار در زمینه رسانه و حتا سرگرمی نداشت و جالبتر آنکه به عنوان مدیر یک شبکهی فارسی زبان حتا قادر نبود به روانی فارسی را صحبت کرده و یا به آسانی بفهمد. «عسگرد» در زمان مدیریت «دفتر نمایندگی منطقهای ایران» طرحی را ارایه کرده بود تا با استفاده از مالیاتهای مردم آمریکا، از شورای ملی ایرانیان آمریکا (NIAC) حمایت کند. البته ارتباط با تمامی ایرانیان از گرایشها و سلیقههای سیاسی متفاوت کار پسندیدهایست اما مدتها بعد معلوم شد که علت روابط نزدیک او با «تریتا پارسی» چه بوده است. تغییرات در صدای آمریکا اجتنابناپذیر به نظر میرسید اما عدم آشنایی «عسگرد» با رسانه و همچنین با فضای سیاسی درون ایران و مخالفان سیاسی ایرانی باعث شد عدهای بتوانند به راحتی او را فریب داده و با حذف شماری از کارمندان گذشته، نیروها و افرادی را به این شبکه نزدیک کنند که کمترین سوابقی در امر رسانه نداشته و از علم سیاست نیز بیبهرهاند.
دو اتفاق در روزهای اخیر، شک و تردیدهای فراوانی را در میان اپوزیسیون ایرانی داخل و خارج از کشور به وجود آورده که همه را نگران پیشآمدهایی کرده است که در صدای آمریکا میگذرد. نخست آنکه در پدیدهای نادر، پیش از هر تسویه حساب و اخراجی که در صدای آمریکا صورت میگیرد و دقیقن یک یا دو روز قبل آن، روزنامهی رسمی رهبر جمهوری اسلامی «کیهان»، خبرش را پیشاپیش اعلام میکند. این رویه در مورد «احمد باطبی»، «کوروش صحتی» و «محسن سازگارا» بدون کوچکترین تفاوتی انجام شد. پرسش اینجاست که به راستی میان «حسین شریعتمداری» و گردانندگان صدای آمریکا چه ارتباطی وجود دارد؟ در خوشبینانهترین حالت ممکن میتوان گمان برد که انجام این عمل بر دوش بعضی از نیروهای نفوذی است که به این رسانه راه پیدا کردهاند. اتفاق دیگر خبرهایی است که از رفت و آمدها و جلسات متعدد «رامین عسگرد» و «احمدعلی مسعود انصاری» به گوش میرسد. همانطور که میدانید «انصاری» از وابستگان و خویشاوندان خانوادهی «پهلوی» میباشد که پس از اختلافات مالی که پس از انقلاب با این خانواده پیدا کرد، مدتی به ایران گریخت و با انجام مصاحبههایی دست به افشاگریهایی بر علیه شاه سابق و خانوادهی او زد. «انصاری» مدتها ارتباطش را با دستگاههای امنیتی جمهوری اسلامی حفظ کرد و سپس بی سر و صدا به خارج از کشور بازگشت. آنچه که مسلم به نظر میرسد این است که کنشگران، روزنامهنگاران و ارباب رسانه باید اتفاقاتی که در صدای آمریکا در حال پیش آمدن است را به خوبی زیر نظر داشته باشند چرا که این تغییرات بدون شک بر روند مبارزات آزادیخواهانهی مردم ایران تاثیر مستقیم خواهد داشت.
خبر / رادیو کوچه
بر اساس گزارشهای منتشر شده در رسانههای حقوق بشری، در روزهای اخیر، سحر موسوی، از فعالان سابق دانشجویی دانشگاه آزاد و دانشجوی محروم از تحصیل تحصیلات تکمیلی، به اداره اطلاعات احضار و بازداشت شده است.
به گزارش کمیته گزارشگران حقوق بشر، سحر موسوی، روز چهارشنبه ۲۷ مهر ماه ۹۰، در پی احضار به دفتر پیگیری وزارت اطلاعات، بازداشت و به مکان نامعلومی منتقل شد.
گفته میشود این فعال دانشجویی که در جریان آزمون علمی کارشناسی ارشد ناپیوسته امسال در سایت سازمان سنجش قبول اعلام شده بود، همان زمان با دریافت پیامی تحت عنوان «شما نقص در پرونده دارید و به سازمان سنجش مراجعه فرمایید» در سایت سنجش، روبهرو شده است، که بعد از مراجعه به طبقه دوم سازمان سنجش (قسمت گزینش) و ارجاع به شخصی به نام نعیمایی، از وی پیرامون عقایدش و فعالیتهای سیاسی و اجتماعی سوال شده بود.
گفتنی است، سحر موسوی، زمستان ۸۹ نیز، همراه با چند تن از نوکیشان مسیحی، مورد بازداشت چند روزه قرار گرفته بود.
تاکنون از دلیل و محل بازداشت، و همچنین وضعیت این فعال دانشجویی، گزارشی منتشر نشده است.
آرین / دفتر کابل / رادیو کوچه
امروز یک حملهکننده انتحاری زن در شرق افغانستان آمریت امنیت ملی کنر را هدف قرار داد و لحظات بعد از این رویداد یک انتحارکننده دیگر در کابل نیروکهای بینالمللی را آماج قرار داد.
مقامات در شرق افغانستان میگویند این خانم که مواد انفجاری را در لباساش جاسازی کرده بود، هنگام که به آمریت امنیت ملی ولایت کنر نزدیک شده بود هدف شلیک گلوله نیروهای امنیتی قرار گرفت.
به گفته عبدالصبور علییار معاون والی کنر این خانم مهاجم هنگام که مورد شلیک گلوله نیروهای امنیتی قرار گرفت مواد انفجاری همراهش را انفجار داد.
وی افزود به جز فرد انتحارکننده کسی دیگری در این رویداد کشته نشده است.
همچنان لحظات بعد از این رویداد یک مهاجم انتحاری کاروان نیروهای بینالمللی را در غرب کابل هدف قرار داد.
وزارت داخله افغانستان با نشر یک اعلامیه گفته است در نتیجه این حمله انتحاری سه فرد ملکی و یک پولیس کشته شدهاند.
اما شاهدان این رویداد میگویند بر علاوه یک سرباز پلیس سه غیرنظامی سیزده تن از سربازان بینالمللی نیز در این رویداد کشته و شماری دیگر زخمی شدهاند.
به گفته شاهدان قوای بینالمللی سربازان زخمی و کشتهشدگان این رویداد را با هیلیکوپتر به بیمارستانها انتقال دادهاند.
مسوولیت این حملات را گروه شبهنظامی طالبان برعهده گرفتهاند.
تاکنون آیساف در این مورد ابراز نظر نکرده است.
شنبه 7 آبان 90/ 29 اکتبر 2011
اجرا: اعظم
استودیو: سیاوش
تقویم تاریخ
گزیده اخبار مطبوعات شنبه ایران
پسنشینی تند- «فرار به سوی تباهی»- اکبر ترشیزاد
اینجا آسیا است- «همسفر با بارانهای استوایی»- سحر بیاتی
بخش اول خبرها
گفتوگوی روز- «عمرتو چون «گلها»ی تو جاویدان باد»- اردوان روزبه
دایرهی شکسته- «به کام میشود جهان اگر»- مهشب تاجیک
مجله خبری کابل- آرین
کرانههای سن- «آندره ژید، نویسنده تاثیرگذار قرن بیستم»- سایه کوثری
قصههای ما، از رویا تا واقعیت- «کلاه کلمنتیس»- شهره شعشعانی
بخش دوم خبرها
خبر / رادیو کوچه
«کوانتاس»، یکی از بزرگترین شرکت هواپیمایی استرالیا، تمام پروازهای داخلی و بینالمللی خود را متوقف کرده است. این اقدام در واکنش به ادامه اعتصاب کارکنان کوانتاس انجام شده است.
جان آلن، مدیرعامل کوانتاس، در یک کنفرانس خبری در سیدنی گفت که لغو پروازها تا زمانی که با اتحادیه کارگری توافق حاصل نشود، ادامه خواهد یافت.
او گفت که کارکنان این شرکت ملزم به حضور در سر کار خود نیستند و از روز دوشنبه به آنها حقوق پرداخت نخواهد شد.
کوانتاس پرواز دستکم ۱۰۸ هواپیمای مسافربری را متوقف کرده است.
رادیو کوچه
بیستوهفتم اکتبر روز پاسداشت میراث شنیداری و دیداری از سوی یونسکو اعلام شده است. یکی از باارزشترین مجموعههای شنیداری در ایران مجموعه مشهور «گلها» است که توسط «داوود پیرنیا» در رادیو به راه افتاد.
بیشتر بخوانید:
«عمرتو چون «گلها»ی تو جاویدان باد»
تذاکر رادیو کوچه: عکسهای این مجموعه از سوی بنیاد «گلهای جاویدان»، میراث فرهنگی داوود پیرنیا به رادیو کوچه هدیه شده است.
توضیح تصویرها:
تصویر شماره 6- داریوش پیرنیا
تصویر شماره 7- داوود پیرنیا
تصویر شماره 9- داوود پیرنیا در رادیو
تصویر شماره 10- کودکی داوود پیرنیا
تصویر شماره 11- داوود پیرنیا به همراه بیژن
تصویر شماره 12- داوود و داریوش پیرنیا
تصویر شماره 13- داوود پیرنیا
تصویر شماره 14- طرحی از چهره پیرنیا
تصویر شماره 15- داوود پیرنیا
تصویر شماره 17- حمیرا، خواننده ایرانی
تصویر شماره 20- لوگوی «گلها» بر روی آیپاد
تصویر شماره 21- داوود پیرنیا
تصویر شماره 23- پوران، قمرالملوک وزیری و مهستی، ترانهسرا و خوانندگان ایرانی
تصویر شماره 24-سیما بینا، گلپا و هایده، ترانهسرا و خوانندگان ایرانی
تصویر شماره 25- ویگن، شجریان و خالقی، ترانهسرا و خوانندگان ایرانی
اردوان روزبه/ رادیو کوچه
ardavan@koochehmail.com
بیستوهفتم اکتبر روز پاسداشت میراث شنیداری و دیداری از سوی یونسکو اعلام شده است. یکی از باارزشترین مجموعههای شنیداری در ایران مجموعه مشهور «گلها» است که توسط «داوود پیرنیا» در رادیو به راه افتاد.
«داوود پیرنیا» حقوقدان، پایهگذار و موسس کانون وکلا در ایران بود که در سال 1335 برنامه رادیویی «گلها» را ایجاد کرد. وی مبدع گروه موسیقی رادیو نیز بوده است.
پیرنیا در زمان تحصیل علم حقوق در سوییس، نواختن پیانو را فرا گرفت، به مطالعه در زمینه موسیقی ایران پرداخت و به جمعآوری آهنگهای اصیل ایرانی همت گماشت. پس از آن گنجینهای گرانبها از موسیقی اصیل ایرانی را به یادگار گذاشت که از طریق این رسانه تازه تاسیس موسیقی فاخر ایرانی به گوش شنوندگان رسید.
وی به تشکیل ارکستری با شرکت نوازندگان، خوانندگان و آهنگسازان صاحب نام آن دوره اقدام کرد که برنامه «گلهای رنگارنگ » حاصل آن بود. اوایل برنامه «گلها» بیشتر خواندن شعر و همراهی یک ساز بود که بعدها رفته رفته به آواز و موسیقی تبدیل شد. این برنامه از سال 1339 گسترش یافت و در دو قسمت «گلهای جاویدان» و «گلهای رنگارنگ» اجرا میشد.
بعدها برنامههای متنوع دیگری با نام «گلهای رنگارنگ»، «برگ سبز»، «یک شاخه گل» و «گلهای صحرایی» نیز به «گلها» اضافه شدند که هر یک از این برنامهها بر موضوعی خاص تکیه داشت. یکی بر موسیقی، دیگری بر شعر، یکی بر شرح حال ادیبان، دیگری بر ترانه.
تلفیق زیبای شعر و موسیقی در گلها باعث شد این برنامه از جذابیتهای خاصی برخوردار شود و محبوبیت و استقبال مردم را به دنبال داشته باشد.
بنیاد «گلهای جاویدان»، میراث فرهنگی داود پیرنیا به کوشش «منصوره پیرنیا» و «داریوش پیرنیا» ایجاد شد که در جهت شناخت، حفظ و گسترش معارف ایرانی، مجموعه گلهای جاویدان، گلهای رنگارنگ، گلهای صحرایی، برگ سبز، یک شاخه گل، گلهای تازه و گلچین هفته و تکنوازان را با کیفیت عالی در بیش از دوهزاروپانصد برنامه و قطعه به طور دیجیتال تهیه و در مجموعه «گنجواره گلهای جاویدان» جمعآوری کرده است.
در گفتوگوی امروز اردوان روزبه، «داریوش پیرنیا» فرزند داوود پیرنیا از تاریخچه گلها و «منصوره پیرنیا» عروس وی در خصوص چگونگی جمعآوری این آثار سخن گفتهاند.
گالری:
«گلهایی که همیشه جاویدان ماند»
خبر / رادیو کوچه
در روزهای اخیر، حکم ۵ ساله حبس برای بهنام ابراهیمزاده فعال حقوق کودک و فعال کارگری توسط شعبه ۳۶ دادگاه تجدید نظر در تهران تایید شده است.
به گزارش کمیته هماهنگی برای ایجاد تشکلهای کارگری، بهنام ابراهیمزاده بیش از ۱۶ ماه است که به اتهام«اجتماع و تبانی علیه نظام» دستگیر و متهم شده در حالی که تاکنون هیچ ادلهای مبنی بر اتهام وی به او و وکیلش ارایه نشده است.
بهنام ابراهیمزاده هم اکنون در بند ۳۵۰ زندان اوین در وضعیت نامناسب جسمی بهسر میبرد.
لازم به ذکر است که آقای ابراهیمزاده پیشتر به ۲۰ سال زندان محکوم شده بود.
بیشتر بخوانید:
«پنج سال حبس محکومیت ابراهیمزاده فعال کارگری»
سناتور لیندا فرام در مورد سیدحسین کاظمینی بروجردی، از روحانیون مخالف دولت جمهوری اسلامی، که چندی است در زندان اوین بهسر میبرد، اقدام به انتشار نامهای کرده و قصد دارد آن را در سنای کانادا بخواند. این نامه همزمان با «کنفرانس حقوق بشر» خوانده میشود.
متن این نامه در پی آمده است:
در ماه گذشته همزمان با «کنفرانس حقوق بشر» ریاکارانه که به عنوان دوربان 3 شناخته شده است، من افتخار شرکت در یک کنفرانس متقابل در شهر نیویورک را داشتم که توسط دیدهبان حقوق بشر سازمان ملل متحد برگزار شده بود. در این کنفرانس، مخالفین سرشناس و فعالان حقوق بشر از کشورهای ایران، سوریه، کوبا، برمه، کره شمالی و چین اجتماع کرده بودند تا نقض گسترده حقوق بشر را که در «کمیته حقوق بشر» سازمان ملل متحد ترجیحن نادیده گرفته میشود، افشا کنند.
یکی از موثرترین شواهد ارایه شده در کنفرانس دیدهبان حقوق بشر سازمان ملل متحد، نامهای است که به طور مخفیانه از زندان بدنام اوین ایران به بیرون ارسال شده بود و توسط فعال حقوق بشر ایرانی خانم بنفشه پورزند با صدای بلند خوانده شد. من این نامه را به نشان همدلی و همدردی با نویسنده آن که یک آیتاله شجاع و حقطلب است و تنها جرم او دفاع از جدایی دین از حکومت میباشد، در بایگانی دستور کار مذاکرات سنای کانادا قرار دادم.
بر طبق گزارش عفو بینالملل، شرایط نامساعد زندان، شکنجهها و بدرفتاری موجب شده است که سلامت آیتاله بروجردی در وضعیت خطرناکی قرار گیرد. من این نامه را با صدای بلند در سنای کانادا به افتخار شهامت این مرد بزرگ و خانواده و طرفدارانش میخوانم تا آنها بدانند که ما در سنای کانادا شاهد مبارزه آنها و رهبریت این مرد نیکوکار و روند رفتار جنایتکارانه با ایشان هستیم.
متن نامه به شرح زیر است:
جناب آقای دبیر کل و روسای محترم ممالک دنیا که در این اجلاس بزرگ اجتماع کردهاید، وضعیت انسانها در حکومت استبدادی حاکم بر ایران، آن چنان اسفناک و دلخراش است که اگر سرکوب دایم و فراگیر نیروهای امنیتی و نظامی نبود، هر آیینه ملل جهان بیشتر به اجزای قساوت و جنایت و خباثت دیکتاتوری دینی، آگاه می گشتند.
به عرض شما مسوولین محترم و مدافعین حقوق بشر میرسانم که بدانید که ملت مظلوم ایران، از حقوق اولیه خود محروم هستند و همه سرمایهها و ذخائر طبیعی آنها برای ایجاد سنگرهای تبلیغی و توسعه طلبانه مدعیان مذهب، خرج میشود. امواج فقر و نداری و بیماری و درماندگی، فضای کشورمان را فرا گرفته و سانسور بیوقفه، مانع انتشار مناسب اخبار و احوال این رعیت غریب شده است.
ای شریعتمداران در هر یک از ادیان آسمانی،
به داد ملتی برسید که سی و دو سال قبل، به نام خداوند آنها را فریب دادند و تخت و تاج را با اسلام سیاسی، معاوضه کردند. اکنون خدا زدگی و معنویت گریزی در تمامی سطوح جامعه ما رشد کرده و به یقین آینده را به مخالفت کامل آحاد جامعه با معنویات و الهیات میکشاند.
اکنون که امید به گسترش دموکراسی جهان اسلام را فرا گرفته است و ارزشهای حقوق بشری و انسانی در جوامع منطقه رو به نهادینه شدن میرود، حمایت بینالمللی از حرکت و مبارزات مردم ایران در دستیابی به حق حاکمیت خویش میتواند در دفع بحرانهای منطقه و جهان بسیار موثر باشد.
این پیشوای زندانی نزدیک به دو هزار روز است که به خاطر مخالفت با تداخل دیانت با سیاست، در زندانهای مخوف و شکنجهگاه های ایران قرار دارد و در طول این ایام طولانی، به دور از درمان و وکیل بوده و خانوادهاش مورد آزار هیت حاکمه زورگو قرار گرفتهاند، اینک در انتظار اقدام موثر شما در حمایت از ملت تحت ستم ایران میباشد.
خبر / رادیو کوچه
روز شنبه، 29 اکتبر، مسعود بارزانی، ربیس منطقه خودگردان کردستان عراق برای دیدار با مقامات جمهوری اسلامی، وارد تهران شده است.
آقای بارزانی با دعوت رسمی دولت جمهوری اسلامی به این کشور سفر کرده و قرار است در طی سفر با مقامهای بلندپایه این کشور از جمله آیتاله خامنهای، رهبر و محمود احمدینژاد، رییس جمهوری اسلامی نیز دیدار کند.
منابع داخلی گفتهاند که چند وزیر دولت خودگردان کردستان عراق نیز همراه با آقای بارزانی به ایران سفر کردهاند.
بیشتر بخوانید:
«حمله ارتش ترکیه به پ ک ک درعراق»
منبع: لوموند فرانسە
سیامک حیدری / برگردان
خانوادەی قذافی در نظر دارند بعد از مرگ رهبر پیشین لیبی، نزد دادگاە جنایی بینالمللی علیە سازمان پیمان آتلانتیک شمالی (ناتو)، بە دلیل ارتکاب جنایات جنگی شکایت کنند. کانال اروپا یک این خبر را تایید کردە است.
رهبر فراری پیشین لیبی کە پس از سقوط طرابلس گریختە بود، سرانجام روز ٢٠ اکتبر در شهر سرت زندە دستگیر و کمی بعد بە طرز نامعلومی بە دست شورشیان بە قتل رسید.
آقای مارسل سکالدی، وکیل خانوادەی قذافی، تایید کرد کە مرگ قذافی در اثر شلیک هلیکوپترهای ناتو بە کاروان ماشینهای معمر قذافی رخ داد کە در نتیجەی آن، وی از پای درآمدە است.
آقای سکالدی در ادامە افزود: «طبق مفاد مادە ٧ اساسنامە رم و دادگاە جنایت جنگی، قتل عمد، جنایت جنگی محسوب میشود.»
قتل
این وکیل نگفت کە کی شکایت را ثبت خواهد کرد؛ اما وی گفت: «قتل نشان میدهد کە کشورهای عضو در نظر نداشتەاند کە ساکنین را محافظت نمایند، بلکە در نهایت هدف آنان سرنگونی رژیم بودە است.»
وی در ادمە افزود: «این شکایت باید نهادهای اجرایی ناتو کە در مداخلە لیبی و شرایط آن دست داشتەاند و زنجیرەای از مسوولیتهای بالادست و تا سران بعضی از کشورهای ائتلاف را نشانە بگیرد.»
آقای سکالدی در ادامە گفت: «یا دادگاە بینالمللی جنایت جنگی، بە مثابەی یک دادگاە مستقل و بیطرف دخالت خواهد کرد یا آنرا انجام نخواهد داد کە در این صورت زور از قانون بالاتر خواهد بود.»
شورای انتقالی لیبی تابید کرد کە رهبر پیشین لیبی در اثر تبادل آتش و برخورد یک گلولە بە سرش، کشتە شدە است. شاهدان و ویدئوهایی کە در حین دستگیری وی منتشر شدەاند، نشان میدهند کە وی میتواند اعدام شدە باشد.
چندین سازمان بینالمللی و از جملە سازمان ملل، خواهان تحقیق در این مورد شدند، آقای مصطفی عبدالجلیل، رییس شورای انتقالی، روز دوشنبە، از تشکیل یک کمیسیون تحقیق در این زمینە خبر دادە بود.
معمر قذافی دوشنبە شب در یک محل نامعلوم بە خاک سپردە شد.
خبر / رادیو کوچه
روز شنبه، 29 اکتبر، محمدجعفر منتظری، رییس دیوان عدالت اداری، با رد گزارش احمد شهید، گزارشگر حقوق بشر سازمان ملل متحد برای ایران، این شخصیت بینالمللی را یکی از ماموران تخریب ایران توصیف کرده است.
شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد در فروردین ماه سال جاری خورشیدی به تعیین یک گزارشگر ویژه برای ایران رای داد و در ماه خرداد، احمد شهید، وزیر امور خارجه سابق مالدیو را به عنوان گزارشگر ویژه انتخاب کرد.
گزارش احمد شهید که اخیرن منتشر شده، دولت جمهوری اسلامی را به نقض حقوق بشر شهروندان و به ویژه مخالفان، منتقدان و اقلیتها متهم کرده است.
با گزارش مهر، رییس دیوان عدالت اداری در گفتوگویی گفته است: «ایران ۳۰ سال است که از سازمان ملل قطع امید کرده چرا که سکان این سازمان مثلن بینالمللی در دستان استکبار جهانی است.»
او می افزاید: «امروز شاهد آن هستیم که شاخههای فرعی آن با عنوان دفاع از حقوق بشر ماموریت ویژهای برای تخریب ایران دارند که آقای احمد شهید هم یکی از این ماموران است.»
صادق لاریجانی، رییس قوه قضاییه جمهوری اسلامی، پیشتر گزارش احمد شهید را «سخیف، ناصحیح و غیرمستند» توصیف کرده بود.
مقامهای جمهوری اسلامی با وجود درخواستهای مکرر آقای شهید برای بازدید از ایران، با این تقاضا مخالفت کردند.
او میگوید که گزارش خود را شش هفته پیش از انتشار رسمی برای مقامات ایرانی فرستاده بود تا نظر خود را در مورد آن بگویند، اما پاسخی نگرفته است.
بیشتر بخوانید:
«انتقاد شدید از افزایش چشمگیر اعدامها در ایران»
«خواستار دیدار با خانوادههای کشته شدگان پس از انتخابات هستم»
«توصیفی از وضع حقوق بشر در ایران»
این خبر در بخش شایعه رادیو کوچه قرار دارد و رادیو کوچه صحت و سقم آن را تایید نمیکند.
منبع: دویچهوله
روزنامه والاستریتژورنال در گزارشی کاوشگرانه از قراردادهای یک کمپانی بزرگ چینی برای پیادهسازی تجهیزات شنود و رهگیری در شبکه موبایل ایران پرده برداشته است. کمپانی هوآوی، دومین تولیدکننده بزرگ تجهیزات مخابراتی جهان است.
گزارش کاوشگرانه منتشر شده در روزنامه والاستریتژورنال، نشان میدهد که کمپانی هوآوی (Huawei) که دومین تولیدکننده بزرگ تجهیزات مخابراتی در جهان است، در سایه اعتراضها و کمپینهای رسانهای گسترده علیه کمپانیهای غربی فعال در حوزه ارتباطات، از جمله نوکیا زیمنس و اریکسون و عقبنشینی آنان از ایران، بر بازار مخابرات و ارتباطات ایران تسلط یافته و زمینه سرکوب دیجیتال شهروندان ایرانی را فراهم کرده است.
با ظهور جنبش سبز در ایران، که نتیجه خیزش مردمی پس از یک انتخابات پرشبهه و بحثبرانگیز بود، بسیاری از کمپانیهای تکنولوژیک غربی که تولیدکنندههای تجهیزات شنود، مانیتورینگ و سانسور بودند، دست از معامله با ایران کشیدند، اما آنطور که در این گزارش آمده «این خلاء توسط یک غول چینی پر شد.»
بر اساس اسنادی که به دست نویسندگان والاستریتژورنال رسیده و بررسیهایی که این روزنامه در ایران و چین انجام داده، کمپانی هوآوی، با امضای قراردادی بزرگ با اپراتور همراه اول، مسئولیت طراحی و پیادهسازی تجهیزات شنود و رهگیری تلفنهای همراه را بر عهده گرفته است. ظاهرن این کمپانی قرار است سرویس مشابهی را هم به اپراتور ایرانسل ارایه کند.
درآمد کمپانی هوآوی در سال ۲۰۱۰ با رشدی شگرف از ۱۵ میلیارد دلار هم فراتر رفت
در این مقاله تاکید شده که در بسیاری از دموکراسیهای بزرگ غربی نیز چنین تجهیزاتی پیادهسازی میشود و دولت و پلیس امکان بهرهگیری از آن را دارند، اما مساله اینجاست که وقتی چنین تجهیزاتی در اختیار رژیمهای سرکوبگر قرار میگیرد، بیشتر برای سرکوب مخالفان و کنشگران اجتماعی و سیاسی به کار گرفته میشود. کاربرد دوگانه این تجهیزات، از چالشبرانگیزترین مسایل دنیای ارتباطات است.
کمک به رژیمی سرکوبگر
گفته میشود این کمپانی که شبهاتی درباره احتمال ارتباطش با ارتش چین وجود دارد، در اجرای دستورات دولت ایران برای قطع سراسری سرویس اساماس پس از آغاز اعتراضات گسترده مردمی در کشور، نقشی کلیدی داشته و والاستریتژورنال به نقل از چندین فعال دانشجویی و مدنی در ایران، نوشته است که آنها به سادگی و با رهگیری تلفن همراهشان بازداشت شدهاند.
محمود تجلیمهر، مدیر پروژههای بینالمللی مخابراتی که با زیرساخت ارتباطات مخابراتی ایران آشناست، میگوید: «باید با جلب توجه افکار عمومی جهان به اقداماتی از این دست که زندگی بسیاری از شهروندان را در کشورهای تحت حاکمیت رژیمهای سرکوبگر در معرض خطر قرار میدهد و نقض حقوق بشر محسوب میشود، میتوان از گسترش فعالیتهای آنها جلوگیری کرد.»
محمود تجلیمهر، مدیر پروژههای بینالمللی مخابراتی
به اعتقاد او کمپینهای رسانهای گسترده علیه کمپانیهای نوکیا زیمنس و اریکسون در طول دو سال گذشته، در پاسخ به فروش تجهیزات شنود و رهگیری، از حد لازم فراتر رفت و «گرد و غباری که در اثر این اقدامات پدید آمد، باعث شد که این کمپانی چینی از فرصت پیشآمده نهایت استفاده را ببرد.»
محمود تجلیمهر میگوید: «چینی بودن این کمپانی به معنی ضربهناپذیر بودن آن نیست. بسیاری از چیپها و قطعات مورد نیاز این کمپانی از آمریکا وارد میشود و اطلاعرسانی درباره این اقدامات میتواند به قطع صادرات این امکانات و نیز حذف شدن آنها از مناقصههای بزرگ در کشورهای غربی منجر شود.»
او میگوید همکاری کمپانی هوآوی با ایران فقط در زمینه فروش تجهیزات نبوده و کارکنان آن، کارهای مربوط به راهاندازی و نگهداری تجهیزات شنود، رهگیری و مانیتورینگ را هم انجام میدهند.
بازار وسوسهانگیز تلفن همراه در ایران
بازار تلفن همراه در ایران در سال ۲۰۱۰ بیش از ۹/ ۱ میلیارد دلار درآمدزایی داشته و رشد بسیار سریع و شگرفی دارد. بر اساس آخرین آمار، در سال گذشته ۶۶ میلیون مشترک موبایل در ایران وجود داشت. همین نیاز گسترده، برای بسیاری از عرضهکنندگان وسوسهکننده است. اما فراهم کردن بستر سانسور، مانیتورینگ، رهگیری و سرکوب دیجیتال شهروندان، از خواستهها و نیازهای اصلی حکومت ایران و دیگر رژیمهای سرکوبگر است و گذشته از این، تحریمهای اعمالشده بر ضد ایران، قاعدتا باید راه را بر چنین معاملاتی ببندد.
راس گان، سخنگوی ارشد هوآوی، در گفتوگو با والاستریتژورنال گفته است که این کمپانی به شدت به تحریمهای اقتصادی اعمالشده از سوی سازمان ملل بر ضد ایران پایبند است و فعالیتش در ایران با توجه به همه قواعد موجود در این حوزه انجام میشود.
پس از ظهور جنبش سبز، بسیاری از فعالان ایرانی از طریق رهگیری مخابراتی به دام افتادند
ویلیام پلامر، از معاونان این کمپانی که در واشنگتن مستقر است نیز گفت: «فعالیت ما در ایران، همچون فعالیتمان در هر بازار دیگری است. ما تلاش میکنیم تا با بهبود ارتباطات، کیفیت زندگی مردم را ارتقا دهیم.»
در پی براندازی سریالی دیکتاتورها در جهان عرب، مشخص شد که در مصر، دولت حسنی مبارک با همکاری یک کمپانی انگلیسی مکالمات رمزگذاری شده اسکایپ فعالان دموکراسیخواه را کنترل و شنود میکرد. در لیبی نیز نیروهای دولتی با همکاری یک کمپانی فرانسوی به تجسس در ایمیلها و سرویسهای چت آنلاین میپرداختند.
والاستریتژورنال مینویسد: «بر خلاف لیبی و مصر که حاکمانش در نتیجه خیزش مردمی برافتادهاند، شبکه پیچیده و چندلایهی جاسوسی علیه مخالفان و فعالان مدنی در ایران همچنان به فعالیت خود ادامه میدهد. تلاشهای دولت ایران برای سرکوب دیجیتال شهروندان، پس از ظهور جنبش سبز به شدت گسترش یافته است.»
بخشی از این گزارش به نقل از کسی نوشته شده که گفته میشود در مذاکرات محرمانه میان مقامات این کمپانی چینی و مسوولان اپراتور ایرانسل حضور داشته است. آنها در این جلسه اعلام کردهاند که در سانسور سابقه و مهارت لازم را دارند.
راز بقا؛ دست کمپانی چینی در دست سپاه
گفته میشود که کمپانی هوآوی برای افزایش نفوذ و نیز برندهشدن در مناقصههای بزرگ مخابراتی در ایران، با «صنایع الکترونیک زعیم» همکاری میکند. این شرکت ایرانی، از بازوهای اجرایی سپاه پاسداران و وزرات دفاع جمهوری اسلامی است.
همکاری با سپاه پاسداران، میتواند دردسرهای بزرگی برای هوآوی درست کند
این کمپانی چینی، نزدیک به هزار کارمند در ایران دارد. یکی از مقامات این کمپانی، در گفتوگو با والاستریتژورنال تلاش کرده تا نقش آنان را به کنترلکنندههای تجهیزات و مسیریابهای شبکه تقلیل دهد، در حالی که گفته میشود کارکنان آن در کنار نمایندگان وزارت اطلاعات، در بسیاری از پروژههای سرکوبگرانه، از جمله فیلترینگ اینترنت و سرویس اساماس، فعالیت میکنند.
این کمپانی به شدت در تلاش است تا دامنه فعالیتهای خود در ایالات متحده را گسترش دهد، اما شبهاتی که درباره ارتباط آن با ارتش چین وجود دارد، مانع از تحقق آرزوهای آنان شده و فعالیت آنها در بسیاری از حوزهها به خاطر «نگرانیهای مرتبط با امنیت ملی آمریکا» ممنوع شده است.
حکومت ایران زیرساختهای ارتباطی و شبکههای مخابراتی را در انحصار خود دارد و بسیاری از پیمانکاران بزرگ و نهادهای مجری آن، وابسته به سپاه پاسداران، وزارت دفاع، وزارت اطلاعات و دیگر نهادهای امنیتی- نظامیاند. همکاری با ایران در زمینه سانسور و سرکوب دیجیتال، حالا میتواند دردسرهای بزرگ و جدیدی برای این کمپانی عظیم درست کند.
خبر / رادیو کوچه
به گزارش رسانههای خارجی، روز شنبه، 29 اکتبر مقامهای اتحادیه عرب اعلام کردند که دور تازه سرکوب معترضان سوری را با ارسال یک پیام فوری و مستقیم به بشار اسد، رییس جمهوری سوریه، محکوم کردهاند.
این پیامی در حالی ارسال شده است که مخالفان میگویند روز جمعه در دو شهر حماه، واقع در شمال، و حمص، در نواحی مرکزی سوریه، دستکم ۴۰ تن به دست نیروهای امنیتی کشته شدند.
کمیسیون وزیران امور خارجه اتحادیه عرب اعلام کرده که درباره «ادامه کشتار غیرنظامیان» به بشار اسد پیامی فرستاده و خواهان توقف فوری آن شده است.
این در حالی است که رییس جمهوری سوریه تاکید دارد که سرگرم نبرد با باندهای تبهکار و گروههای تروریستی است.
مخالفان خواهان کنارهگیری بشار اسد و ایجاد یک نظام دموکراتیک در سوریه هستند.
آنها روز جمعه خواستار برقراری منطقه ممنوعه پروازی بر فراز سوریه به دستور شورای امنیت شدند.
گزارش شده است که در حمص و حماه نیروهای امنیتی به خصوص مساجد را محاصره و تعدادی از مردم را دستگیر کردند.
یک هیت بلندپایه اتحادیه عرب اخیرن در دمشق با بشار اسد دیدار کرده بود. قرار است که مذاکرات طرفین روز یکشنبه در دوحه، پایتخت قطر، از سر گرفته شود.
تظاهرکنندگان روز جمعه خواهان حفاظت بینالمللی از سوی ناتو شدند.
اعضای ناتو از جمله آمریکا اقدام نظامی علیه حکومت سوریه را تاکنون منتفی دانستهاند.
بیشتر بخوانید:
«کشته شدن ۳۶ نفر در تظاهرات جمعه ممنوعیت پرواز»
«مذاکرات تازه اتحادیه عرب و بشار اسد»
رادیو کوچه
1891 میلادی- «فانی برایس» (Fanny Brice) کمدین فیلمهای سینمایی و برنامههای فکاهی تلویزیون آمریکا در نیویورک به دنیا آمد. وی درکار خود به قدری مهارت داشت که ترانه کمدی میخواند و شعر و گاهی آهنگ آنها را هم خودش مینوشت. فانی یک طنز نگار نیز بود.
1923 میلادی- ترکیه، بازمانده قلمرو امپراتوری بزرگ عثمانی است که در پی شکست در جنگ جهانی اول و تجزیه امپراتوری عثمانی تشکیل شد. با این حال، نظام پادشاهی و خلافتی خود را پس از جنگ نیز حفظ کرد. در این سالها، بر اثر پیروزیهایى که قوای ترک به فرماندهی «مصطفی کمال پاشا» بر نیروهای یونان به دلیل منازعه بر سر زمینهای مورد اختلاف، به دست آوردند، مصطفی کمال به شهرت فراوانی دست یافت و درصدد سرنگونی عثمانی برآمد.
امپراتوری عثمانی در جنگ اول جهانی از هم پاشید و مورد تهاجم بریتانیا و متحدانش واقع شد. مصطفی کمال پاشا به دلیل سازماندهی مقاومت ملی علیه دول خارجی قهرمان ملی ترکیه شد و توانست جمهوری ترکیه را بر پایه اصل جدایی دین از سیاست بنا کند. وی خط لاتین را برای نوشتن زبان ترکی مرسوم کرد و اقدامات بسیاری را برای صنعتی و غربی شدن ترکیه انجام داد و دوره نوینی را در ترکیه به وجود آورد.
مصطفی کمال مقام سلطنت و خلافت عثمانی را از هم جدا کرد و ضمن خلع سلطان محمد ششم از سلطنت، مقام خلافت را به عنوان یک مقام مذهبی، به عبدالمجید سپرد. پس از چندی، مجلس جدید ترکیه در چنین روزی لقب «آتاتورک» به معنی «پدر ترک»، به وی داد و او را به ریاست جمهوری انتخاب کرد
1956 میلادی- پس از ملی اعلام شدن کانال سوئز توسط «جمال عبدالناصر» رییس جمهوری وقت مصر ارتش اسراییل در چنین روزی به شبه جزیره «سینا» واقع در شمالشرقی مصر حمله کرد. دو روز بعد در 31 اکتبر، انگلستان و فرانسه نیز، چتربازان خود را در اطراف کانال سوئز پیاده کردند. گفته میشود هدف از این حمله سه جانبه، منصرف کردن مصر از ملی کردن این آبراه مهم بود. سرانجام با میانجیگری سازمان ملل متحد، آنها خاک مصر را در 1957 ترک کردند. این جنگ در تاریخ جنگهای اعراب به جنگ سوئز معروف است.
1963 میلادی- سازمان «صلیب سرخ» به همت «هنری دونانت» (Jean Henri Dunant) و در جریان کنفرانس بینالمللی ژنو تاسیس شد.
کمیته بینالمللی صلیب سرخ (International Committee of the Red Cross) انجمن و سازمان غیردولتی انساندوستانه است که مقر اصلی آن در شهر «ژنو» سوییس است.
ایده تاسیس این سازمان پس از جنگ داخلی ایتالیا در سال ۱۸۵۹ توسط دونانت مطرح شد و سپس با همراهی چهار نفر دیگر بنیانگذاری شد. کمیته بینالمللی صلیب سرخ یکی از اعضای نهضت بینالمللی صلیب سرخ و هلال احمر است.
———————————————–
برخی از رویدادهای دیگر
539 سال پیش از میلاد- امروز «روز جهانی کوروش» است، اینروز به مناسبت تکمیل تصرف امپراتوری بابل به دست ارتش ایران و پایان دوران ستمگری در دنیای باستان برقرار شده است و در چنین روزی اعلامیه تاریخی کوروش بزرگ در زمینه حقوق افراد و ملل انتشار یافته که نخستین سنگ بنای یک دولت مشترکالمنافع جهانی و هر سازمان بینالمللی بهشمار میآید. کوروش دوم، معروف به کوروش بزرگ شاه آریانا، بهخاطر بخشندگی، بنیان گذاشتن حقوق بشر، بزرگمنشی، پایهگذاری نخستین شاهنشاهی چند ملیتی و بزرگ جهان، آزاد کردن بردهها و اسرا، احترام به عقاید و مذاهب مختلف و گسترش تمدن شناخته شده است.
1911 میلادی- سالروز درگذشت «جوزف پولیتزر» روزنامهنگار معروف است که به منظور ارتقای ادبیات، روزنامهنگاری و موسیقی از طریق انتخاب سالانه بهترینها و دادن جایزه، بنیادی را تاسیس کرده است. اما مهمتر از ایجاد بنیاد پولیتزر، وی مبتکر «مردمینویسی» در نشریات بود که تا آن زمان عمدتن به گزارش فعالیتهای دولت میپرداختند. «تاریخ ژورنالیسم»، ایجاد رقابت میان روزنامهها در کسب اخبار اختصاصی را هم بهنام او ثبت کرده است.
منبعها:
ویکیپدیا (انگلیسی و فارسی)
راسخون
نیویورک تایمز
Iranian history
خبر / رادیو کوچه
دادستانی دادگاه بینالمللی کیفری روز شنبه، 29 اکتبر، اعلام کرد که با سیفالاسلام قذافی، پسر رهبر پیشین لیبی، «تماس غیرمستقیم» داشته است. این دادگاه اعلام کرد که برای تماس با آقای قذافی فراری از افراد واسطه بهره گرفته است.
لوییس مورینو اوکامبو، دادستان دادگاه بینالمللی کیفری، میگوید که سیفالاسلام قذافی اتهام جنایت علیه بشریت را رد کرده است.
بنا به این گزارش، دادستانی دادگاه بینالمللی کیفری به پسر معمر قذافی تصریح کرده است که او تا زمان اثبات جرمش، بیگناه شناخته خواهد شد.
این در حالی است که در ماه ژوئن برای سیفالاسلام به اتهام ارتکاب جنایت علیه بشریت حکم جلب صادر شده است.
مورنو اوکامپو در بیانیهای اعلام کرد که میخواهد سیفالاسلام قذافی محاکمه شود.
در این بیانیه آمده است: «دفتر دادستان تصریح کرده است که اگر او تسلیم دادگاه بینالمللی کیفری شود، این حق را دارد که در دادگاه از خود دفاع کند و او تا زمان اثبات جرمش، بیگناه تلقی خواهد شد.»
در سپتامبر گذشته، پس از درخواست دادگاه بینالمللی کیفری، پلیس بینالملل اینترپل، حکم جلب سرهنگ قذافی، پسرش سیفالاسلام و همچنین عبداله السنوسی، وزیر اطلاعات پیشین لیبی را صادر کرد.
بیشتر بخوانید:
«قاتلان قذافی را محاکمه میکنیم»
رادیو کوچه
مهمترین عنوانهای مطبوعات امروز ایران:
خراسان
1) پیشنهاد برخی مقامهای آمریکایی به دولت اوباما برای ترور مسوولان ایرانی
http://www.khorasannews.com/News.aspx?type=1&year=1390&month=8&day=7&id=1164736
هنوز چندی از ادعای جدید آمریکا علیه ایران مبنی بر ایفای نقش در طرح ترور سفیر عربستان در واشینگتن نگذشته، خبرگزاری فرانسه و شبکه خبری الجزیره در گزارشهایی از جلسه استماع کنگره آمریکا، از پیشنهاد شماری از نظامیان و کارشناسان نظامی این کشور به دولت باراک اوباما برای ترور برخی مقامها و مسوولان ایران به ویژه در سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، خبر دادند.
2) اعلام آمادگی وزیر دفاع برای همکاری دفاعی با مصر، لیبی و تونس
http://www.khorasannews.com/News.aspx?type=1&year=1390&month=8&day=7&id=1164738
وزیر دفاع با اعلام آمادگی ایران برای همکاری دفاعی با تونس، مصر و لیبی، آغاز همکاریها را مشروط به درخواست این کشورها دانست و با اشاره به شکایت ایران از روسیه برای تحویل موشکهای اس۳۰۰ گفت: «برای تحویل اس۳۰۰ از روسیه باید منتظر نظر دادگاه بمانیم.»
کیهان
1) بارزانی در سفر به تهران با رهبر انقلاب دیدار میکند
http://www.kayhannews.ir/900807/2.htm#other204
رییس منطقه کردستان عراق با هدف میانجیگری درباره مسئله پژاک و پ ک ک، برای اولین بار با رهبرمعظم انقلاب دیدار خواهد کرد. «فواد حسین» رییس دفتر ریاست منطقه کردستان عراق اظهار داشت: «روز شنبه، «مسعود بارزانی» رییس منطقه کردستان عراق در صدر هیتی بلندپایه وارد تهران خواهد شد.»
2) طراح لشکرکشی به بحرین ولیعهد عربستان شد
http://www.kayhannews.ir/900807/16.htm#other1605
پادشاه عربستان پس از برگزاری مراسم خاکسپاری ولیعهد سابق، برادر خود نایف بن عبدالعزیز 78 ساله را به جای وی تعیین کرد.
رسالت
1) صفایی :مجلس با استعفای علی مطهری موافقت میکند
http://www.resalat-news.com/Fa/?code=80918
نماینده مردم تهران گفت که مجلس با استعفای علی مطهری موافقت میکند. طیبه صفایی نماینده مردم تهران در مجلس شورای اسلامی در حاشیه هجدهمین نمایشگاه مطبوعات در گفتوگو با فارس از عملکرد عدهای از نمایندگان که به نام اصولگرا وارد مجلس شدهاند ولی عملکرد آنها مغایر با موازین اصولگرایی است، انتقاد کرد.
2) پارلمان اروپا: نیروهای عربستان از بحرین خارج شوند
http://www.resalat-news.com/Fa/?code=80999
پارلمان اروپا پس از سکوتی چند ماهه دربرابر جنایتهای نظامیان آل خلیفه و آل سعود در بحرین، اشغالگری سعودیها را در بحرین محکوم کرد و از رژیم آل سعود خواسته است نیروهایش را فورن از بحرین خارج کند.
به گزارش واحد مرکزی خبر به نقل از شبکه تلویزیونی العالم، پارلمان اروپا همچنین از مقامات بحرینی خواسته است درخصوص کشته شدن دهها نفر که به هنگام سرکوب انقلاب مردمی بحرینیها کشته شدهاند تحقیق و با مخالفان گفتوگو کند و خواستههای مردم را برآورده سازد.
جام جم
1) مقامات ایرانی: سخنان وزیر خارجه آمریکا اعتباری ندارد
http://www.jamejamonline.ir/papertext.aspx?newsnum=100857948980
پس از آنکه وزیر خارجه آمریکا در گفتوگو با شبکه خبری بی.بی.سی مردم ایران را به تلاش جهت تغییر نظام تشویق کرد، مقامات کشورمان با بیاعتبار توصیف کردن اظهارات وی، آن را ناشی از بیاطلاعی و نا آگاهی هیلاری کلینتون نسبت به کشورمان دانستند.
2) اعلام پایان عملیات نظامی ناتو در لیبی
http://www.jamejamonline.ir/papertext.aspx?newsnum=100857939708
کشورهای عضو شورای امنیت سازمان ملل در نشستی که روز پنجشنبه برگزار شد، به طور یکپارچه برای پایان عملیات نظامی نیروهای خارجی در لیبی تا پایان روز 31 اکتبر (9 آبان) رای دادند. به این ترتیب جنگندههای ناتو روز دوشنبه و پس از داشتن بیش از 26 هزار سورتی پرواز و بمباران حدود 6 هزار هدف در لیبی، به ماموریت خود در این کشور پایان می دهند.
دنیای اقتصاد
1) یک مقام بانک مرکزی بازداشت شد
http://www.donya-e-eqtesad.com/Default_view.asp?@=275586
سایت خبری جهان نیوز، وابسته به علیرضا زاکانی، نماینده تهران در مجلس به نقل از سایت خبری ۲۴ آنلاین نوشت: «یک مقام بانک مرکزی بازداشت شد.» این مقام مسوول، در جریان رسیدگی به پرونده فساد بانکی ۳ هزار میلیاردی اخیر در کشورمان بازداشت شد.
گفتنی است دادستان کل کشور روز پنجشنبه از دستگیری دو تن از متهمان پرونده اختلاس خبر داد، ولی اسامی و شغل آنها را افشا نکرد، اما اطلاعات رسیده حکایت دارد یکی از دو نفر مزبور، این مقام بانک مرکزی است.
2) هشدار آیتاله جنتی به ریختوپاشکنندگان انتخاباتی
http://www.donya-e-eqtesad.com/Default_view.asp?@=275574
خطیب نماز جمعه تهران خطاب به کسانی که از هم اکنون به ریخت و پاشهای انتخاباتی روی آوردهاند و پولهای هنگفتی را برای انتخابات خرج میکنند هشدار داد: «من از هم اکنون این پیام را اعلام میکنم که این افراد در شورای نگهبان با مشکل روبهرو میشوند.»
آفرینش
1) قاتل قذافی محاکمه می شود
http://www.afarinesh-daily.com/afarinesh/Article.aspx?AID=15939#90822
عبدالحفیظ الغوقه معاون رییس شورای انتقالی لیبی گفت: «درباره قذافی ما نمیخواهیم که به ما دستور بدهند چه کار کنیم، زیرا ما کمیته تحقیقی را تشکیل دادهایم و منشور اخلاقی درباره برخورد با اسیران جنگی تنظیم کردهایم.» وی افزود: «با قاتل قذافی به صورت عادلانه برخورد میشود و رفتاری که با قذافی شده اقدامی شخصی بوده است.»
2) «پدر برق ایران» به آغوش خاک رفت
http://www.afarinesh-daily.com/afarinesh/Article.aspx?AID=15939#90830
پیکر مهندس تیمور لکستانی، «پدر برق ایران» و از بنیانگذاران دانشگاه صنعتی شریف که روز دوشنبه دوم آبان ماه جاری بر اثر سکته مغزی درگذشت، صبح پنجشنبه 5 آبان ماه تشییع شد.
تذکار از رادیو کوچه: یکی از سیاستهای کاری در رادیو کوچه انتشار نظرها و نامه و ایدههای خوانندگان است. بیشک رادیو کوچه تایید و یا تکذیبی بر این مطالب ندارد. اما با توجه به روش این رسانه، اگر منطبق با اصول کاری رادیو باشد -که در بخشهایی به این نکات اشاره شده است- آن را منتشر خواهد کرد. مخاطب این مطالبدر هر شرایطی حق دارند که نوشتهای در پاسخ به این نامهها به رادیو ارسال کنند. بیشک این نوشته بیکم و کاست در پایگاه اینترنتی رادیو کوچه منتشر خواهد شد. برای هر نوع پاسخ به این نوشته شما میتوانید با آدرس پست اکترونیکی: contact(at)koochehmail.com در تماس باشید.
عرفان قانعیفرد / محقق تاریخ معاصر و نویسنده خاطرات جلال طالبانی
ساعت 6 صبح امروز شنبه 7 آبان ماه، وزیر خارجه به استقبال مسعود بارزانی رفت تا به عنوان میهمانی از عراق در این چند روز با مقامات جمهوری اسلامی دیدار کند. پس از 1975 و قرارداد الجزایر بین ایران و عراق، حزب دمکرات کردستان عراق به کلی دچار اضمحلال و فروپاشی شد و هزارها نفر در کرج و دیگر مناطق ایران به عنوان آوارگان عراقی مورد پذیرایی ایرانیان قرار گرفتند و سکنی گزیدند و پس از پیروزی انقلاب اسلامی ، فرزندان مصطفی بارزانی که حرکت مسلحانه کردهای عراق را طبق پروژه بخش خارجی ساواک ایران از 1960 تا 1975 هدایت میکرد، به عنوان همپیمانان جدید در کنار نیروی نظامی ایران قرار گرفتند و برای اثبات رابطه، در پاکسازی گروههای مسلح کردستان– مشهور به ضد انقلاب– به یاری سپاه پاسداران شتافتند و در آغاز جنگ تحمیلی عراق علیه ایران هم، در مرزهای غربی همرزم ایران شدند اما در 1988 و پایان جنگ عراق و ایران، تا 1990 و جنگ خلیج پارس همچنان در سردشت باقی ماندند و اشتباه بزرگ صدام در کشورگشایی، سرنوشت جدیدی را برای بارزانی رقم زد و بنا به حمایت آمریکا که پایش به منطقه خلیج پارس باز شده بود، اقلیم کردستان عراق به منصه ظهور رسید و حمایت جمهوری اسلامی ایران هم به دوام و قوامش شتافت.
بنا به گفتار منتقدان سیاسی مسعود بارزانی تا اوایل 2011 به عنوان رییس حزب و یا قبیلهای در قصبه بارزان رفتار کرد و شیوه تعامل او به رییس اقلیم کردستان نمیمانست و همین امر خود موجب بروز مشکلات عدیدهای شد که از نگاه کارشناسان و رسانههای منطقه دور نماند که نمونه بارز آن جنگ برادر کشی سالهای 1994 تا 1998 بود که مصالحه بین آنها هم یکی دیگر از تلاشهای صلحجویانه جمهوری اسلامی برای بازسازی خودگردانی محلی کردها بود که شاید حرکت و هویت شان را مدیون انقلاب اسلامی بودند. و به قول رفیق السامرایی– رییس امنالعام عراق- پس از 1991 گرچه معارضین و اپوزیسیون عراقی در جهت تضعیف صدام و رژیم بعث تلاش داشتند اما بارزانی تا 2003 همچنان رابطهاش را با حکومت مرکزی نگه داشت و بدین سبب امروزه در عراق تنها یار نزدیک به وی ایاد علاوی است و شاید اگر کمک جلال طالبانی– رییس جمهوری عراق– نبود مسعود بارزانی نمیتوانست در سیاست معاصر عراق پس از صدام، جایگاهی منطقی داشته باشد و تلاشهای پیر سیاست عراق، وی را به صحنه بازگردانید.
جلال طالبانی که به قول بیل کلینتون– رییس جمهوری سابق آمریکا– نقطه ثقل سیاست عراق و توازن منطقه است، تلاش کرد تا روزنههای جدیدی در دیپلماسی کردها بگشاید و هم برای کردها و عراق و اقوام عراقی مثمر ثمر باشد و هم در خاورمیانه و کشورهای همسایه عراق روابط حسنه او مایه تعمیق و توسعه سیاسی شود و به چهرهای صلح دوست معروف شد و در برابر غرب هم به مقبولیت خاصی دست یافت و از بافت سنتی و محلی کردستان، رها شد و تفکری توسعه یافتهتر یافت و همواره بر این منطق عقلانی اصرار و ابرام داشت که روابط کردها و ایران باید حفظ شود و مایه بقا و ضامن دوام است و کردها، هرکجا باشند ایرانیاند! و در حل مشکلات بین ایران و دنیای غرب هم همواره از دوستان باوفای جمهوری اسلامی بوده است و در بین افراد حزب دمکرات کردستان عراق هم تنها نچیروان بارزانی پیرو این تفکر طالبانی شد و امروزه هم مسعود بارزانی بدون حضور نچیروان در داخل حزب خود نمیتواند حرکت و توفیقی داشته باشد و بیشتر به پویایی این سیاستمدار جوان و عملگرا وابسته است زیرا خودش و فرزندش – مسرور– گاه در رسانههای محلی دم از کردستان بزرگ و تشکیل حکومت کردی مستقل میزنند و حتا از جدایی سودان و طرح مشابه در کردستان نام برد و به خاطر اهتزاز پرچم کردی با نخست وزیر عراق، دچار مشکل شد و بالطبع در جهان مدرن، برای همسایگان دارای مناطق کردنشین این تفکر بیات شده و غیرتوسعه یافته، خریداری ندارد و صرفن حساسیت برانگیز میشود و به همین جهت مالکی اقلیم کردستان را در حفظ امنیت مرزی با ایران و ترکیه، ناتوان و عقیم دانست که توان رویارویی با تروریستهای پ.ک.ک را ندارد؛ احتمالن در آینده هم نیروهای نظامی حکومت مرکزی عراق این مسوولیت را به عهده خواهند داشت.
پس از اعتراضهای زمستان 1389 در کردستان جنوبی و مناطق تحت سلطه حزب اتحدیه میهنی کردستان به رهبری طالبانی که اجازه اجتماعات و تظاهرات و انتقاد آزاد است، به دفتر حزب بارزانی حمله شد و برای برکناری مسعود بارزانی هزاران امضا جمعآوری شد، گرچه او تمایلی به ترک کرسی نداشت و حتا برخلاف قانون مصوبه پارلمان کردستان، دور سوم را هم طی کرد اما این بار وضعیت نامناسبی یافت زیرا نه پارلمان کردستان عراق فعال و موثر بود و نه دولت محلی برهم صالح توانست فعالیت و تاثیر و تحرکی داشته باشد و نه نیروهای اپوزیسیون باور و اعتمادی به کرسی ریاست اقلیم داشتند زیرا رفتار عشیرهای سبب بروز این رفتارها شده بود و در آمد گمرگهای حاج عمران و … هم به عنوان شاهرگهای اقتصادی کردستان و نیز فروش نفت بر کسی روشن و مشخص نشد و اپوزیسیون آن نوع عملکرد و فساد مالی و تهدید امنیتی را به شدت نقد کردند– گرچه او در رسانههای حزبیاش، اپوزیسیون را به رابطه با ایران محکوم کرد و از دخالت سپاه پاسداران نام برد- اما طبعن برای حفظ ثروت و سامان افسانهای به دست آمده، مسعود بارزانی میبایست راهی دیگر در پیش میرفت و در اینجا بود که توصیههای طالبانی او را موقتن از مهلکه به در برد تا به عنوان یک مسوول واقعی رفتار و تعامل داشته کند و به همین سبب برای نخستین بار به شهرهای کرستان عراق سفر کرد تا با مردمانی که خود را رهبرشان میخواند، رابطهای و دیداری داشته باشد. او مطلقن تمایلی به خروج نیروهای آمریکایی ندارد و حتا در گفتوگوی العربیه پیشبینی کرد که عراق دچار جنگ داخلی میشود البته کردها را فارغ و جدا از مسایل داخلی عراق و جنگ مذهبی شیعه وسنی نامید! این سخنان کسی است که از گاهی برای خود از مرکزی خارجی تقدیرنامه برای تلاش وی در جهت صلح، مطالبه میکند اما در واقع این صرفن نوعی دلمشغولی رسانهای اوست اما در حقیقت ماجرا شاید نکات دیگری مورد توجه او باشد.
امروز هم در مسافرت به ایران همه امید مثبت و آرزوی خیر این است که حسن همجواری رعایت شود و به تنها مامن و پناهگاه همیشگیاش– ایران– وفادار و دوست و همراه باقی بماند زیرا که ایران یار و یاور کردها در 33 سال اخیر بوده و مسعود بارزانی هم لااقل بنا به تاریخ معاصر، خانواده و حزبش و کرسیاش، مدیون و مرهون الطاف و همکاری و یاری ایران بوده و هست. امید که انشاله این رابطه دوام و قوام یابد و مایه آرامش و امنیت و آسایش به کردستان عراق باشد و مسعود بارزانی هم رهرو بارزی باشد تا راه عقلانیت و درایت و نگاه وسیع و نقد پذیری دیگر شخصیتهای کرد– مانند جلال طالبانی و نچیروان بارزانی و برهم صالح– را با موفقیت بپیماید و کردها هم در آینده با چهرههای سیاسی مدرن، پرده نو در دیپلماسی جدید بزنند.
خبر / رادیو کوچه
در پی تسویه حساب های ماه های گذشته در صدای آمریکا اینک خبر می رسد محسن سازگارا، فعال سیاسی، روزنامهنگار و پژوهشگر دانشگاه از روز جمعه، 28 اکتبر، از حضور در صدای آمریکا و برنامه تفسیر خبر منع شده است.
محسن سازگارا، که از چند سال پیش تاکنون به همراه علی رضا نوریزاده، روزنامهنگار در برنامه تفسیر خبر بخش فارسی به تحلیل مسایل سیاسی روز ایران میپرداخت، از هفته جاری از حضور در این برنامه و صدای آمریکا منع شده است. برخی منابع کنار گذارده شدن آقای سازگارا را بعد چهار سال از بخش تفسیر خبر به دستور مستقیم رامین عسگرد مدیر بخش فارسی می دانند. اشاره می شود وی بنابر روال چهار سال گذشت جهت هماهنگی زمان برنامه و حضور در تفسیر خبر با مسوول هماهنگی تماس گرفته است که وی اشاره کرده نام شما در لیست میهمانان امروز نیست.
با پیگیری مشخص شده است که شخص مدیر بخش فارسی نام وی را از لیست حذف کرده است. بنابر شنیده ها آقای عسگرد اعلام کرده است که از این پس میهمانان برنامه را خود وی انتخاب خواهد کرد.
پیشتر گفته می شود با رایزنی آقای سازگارا، جمشید چالنگی مجری این برنامه که اخراج شده بود قرار است بر سر کار خود برگردد.
روز جمعه بیست و یکم اکتبر نیز «رودابه بختیار» مشاور ارشد رییس صدای آمریکا اخراج شده بود. رودی بختیار چندی پیش با دعوت مدیر جدید صدای آمریکا، رامین عسگرد به این مدیا آمده بود.
پیشتر کوروش صحتی، احمد باطبی و جمشید چالنگی هم از صدای آمریکا اخراج شده بودند.
لازم به اشاره است تاکنون علت این جابهجایی و حذف برخی نفرات از بخش فارسی صدای آمریکا مشخص نشده است. اما نفوذ باندی مشخص از گمانه زنی هایی است که می شود. این در حالی است که شایعه شده است خود مدیر فعلی نیز مدت زیادی در صدای آمریکا نخواهد ماند.
بیشتر بخوانید:
«مشاور ارشد صدای آمریکا اخراج شد»
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر